ららぽてすらブログ

ららぽてすら

「なぜ日本の信号は『青』と言うの?」〜 あの緑っぽい色の謎を解明!〜🚥

こんにちは〜ららぽてすらです♪

日本の道路を歩いていると、トラフィックライトの「青」と言われる色に少し驚くことはありませんか?実際には緑色に見えるその信号、なぜ「青」と言われるのでしょうか。今日はその謎を解明します!

 

1. 色の歴史的背景

古代の日本語には、緑と青を区別する言葉がなかったのです。実は「青」は緑も含む広い範囲の色を指していました。このため、自然の緑色も「青」と表現されていたんです!

 

2. 現代のトラフィックライト

トラフィックライトはもともとアメリカからの輸入品。日本に導入された当初は、日本の「青」という言葉の感覚で「青信号」と呼ばれるようになりました。技術的にも、ドライバーが一番目立ちやすく認識しやすい色がこの緑っぽい色だったため、現在もこの色が採用されています。

 

3. 法律上の表現

実は2000年代に、法律上での表現を「緑」に変更する動きがあったのですが、すでに「青信号」という言葉が定着していたため、現在でも「青」と言われることが多いんです。

 

まとめ:

日本の「青信号」は、言語の歴史や文化の背景から来ているのです。外国から来た方や初めて聞く方も、この背景を知ることで「あ、なるほど!」と納得できるのではないでしょうか。

次回もお楽しみに!

キーポイント 詳細説明 使いどころ
歴史的背景 古代日本語には緑と青を区別する言葉がなく、緑も青と呼ばれた 日本の言葉の起源や歴史的背景についての話題に
現代のトラフィックライト アメリカからの輸入品で、日本で「青信号」として定着。色の選択は視認性に基づく 日本の交通文化や、異文化比較の際に
法律上の表現 2000年代に「緑」への変更動きがあったが、青としての定着が強く続いている 法律や規定に関する話題、なぜ現在も青と呼ばれるかの説明時に

その買うを、もっとハッピーに。|ハピタス